quarta-feira, 11 de março de 2009

15/11/2008

Anos luz sem postar, estou de volta... com uma reflexão sobre uma palavra..

Azarar: 1- levar má sorte a. 2- mostrar interesse amoroso (por); paquerar.
Fonte: dicionário da língua portuguesa Houaiss

Então pera... deixa eu ver se entendi.. uma mesma palavra tem dois significados distintos e isso é perfeitamente normal?.. Ou, segundo a língua portuguesa, você paquerar alguém é um PUTA azar?!...hauehuahue...Azar pra qual das partes?! bom, se você é feio (a), chato (a) e fedidinho (a)... você realmente está azarando - no sentido de levar má sorte - aquela (e) mocinha (o)!! Mas se você é um (a) gato (a), super legal e cheirosinho (a), então você não deve usar essa palavra... talvez 'sorteando'... já que você está levando sorte a ela (e)!!.. Experimente a frase "Hoje vou sair para sortear umas (uns) gatinhas (os)"... ao invés de "Hoje vou sair para azarar umas (uns) gatinhas (os)".

Viu só como ficou melhor?! hahaha.. viagem forte essa minha, mas você não acha que faz sentido??

Beijos, boa noite, comente e bons sorteios! hauheuaheua


Nenhum comentário: